美しい本作りならおまかせ下さい。自費出版なら「竹林館」にご相談下さい。

出版社 竹林館  ホームへ戻る

  • お問い合わせ06-4801-6111
  • メールでのお問い合わせ
  • カートの中を見る
ホーム > 詩歌 > 荒波を越えて レ・パム・レ詩集

荒波を越えて レ・パム・レ詩集

著者
レ・パム・レ
サイズ
A5判
188ページ
ISBN
978-4-86000-265-7 C0098
発行日
2013/10/01
本体価格
1,800円

個数  

Trùng Dương Sóng Vỗ

荒波を越えて

Waves Beyond Waves

―――――――――――――――
By Lê Phạm Lê
レ・パム・レ原作
Translated by Nancy Arbuthnot and Lê Phạm Lê
Japanese Translation:by Noriko Mizusaki
英語訳:ナンシー・アーブスノット、レ・パム・レ
日本語訳:水崎野里子


"Lê Phạm Lê's poetry carries a fresh power in the 
clean simplicity of  its images and in its depth of its 
genuine feeling. Her poetic habits are those of Việt 
Nam's sung ca dao poetry. Bringing this to English 
and America, through Nancy Arbuthnot's skilled 
translations, is a gift."
―JOHN BALABAN, poet and translator of Spring
Essence: The Poetry of Hồ Xuân Hương


レ・パム・レの詩はイメージの汚れのない単純さと
純粋な感性の深さを持ち、新鮮な力を伝える。
彼女の詩はベトナムの歌謡詞、力・ダオを纏う。
この作業がナンシー・アーブスノットによる
巧みな翻訳によって英米にもたらされることは
この上もない贈り物である。

―ジョン・バラバン;詩人、「春の精髄:ホ・ファン・ホンの詩」の翻訳者。