美しい本作りならおまかせ下さい。自費出版なら「竹林館」にご相談下さい。

出版社 竹林館  ホームへ戻る

  • お問い合わせ06-4801-6111
  • メールでのお問い合わせ
  • カートの中を見る
ホーム > 詩歌 > Poems of War and Peace

Poems of War and PeaceVoices from Contemporary Japanese Poets

著者
水崎野里子・左子真由美編
サイズ
A5
134ページ
ISBN
978-4-86000-128-5 C0098
発行日
2007/08/01
本体価格
2,500円

個数  

日本の詩人により、反戦・平和への願いを世界へ
対訳方式ではない、英語詩のアンソロジーを世界に発信
 本書は、10人の著者(郡山直、伊原五郎、川端律子、木村淳子、水崎野里子、小川聖子、岡隆夫、多喜百合子、矢口以文、吉村伊紅美の各先生)の英語だけによるアンソロジーです。翻訳者の手によるものや、対訳などはしばしばありますが、著者自身によって書かれた英語詩集は珍しいものです。しかも、テーマがはっきりと「反戦・平和」に絞られています。世界中で唯一被爆した国・日本からの平和への切なる願いが満ちあふれた詩集です。

執筆者
伊原五郎
郡山 直
川端 律子
木村 淳子
小川 聖子
水崎 野里子
矢口以文
岡 隆夫
多喜百合子
吉村 伊紅美

<序詩 ~ 郡山直先生>

       FIRST THING FIRST

     A poet’s job is to write poems,
     no matter how poor his poems may be.
     He should jot down anything
     that pops up
     in his mind
     in the notebook,
     even at midnight.
     Before reading today’s newspaper
     full of bad news about crimes,
     about fraud,
     about atomic reactors’ trouble,
     about corruption of bureaucrats, businessmen,
     about explosions and bombings in Iraq and other places,
     he should go out
     into the garden
     and count how many hibiscuses have bloomed,
     and watch the flowers
     as intensely as he can
     and dye his mind
     in the crimson
     of the flowers
     and scoop up
     the overflowing joy
     with the cup of his palms
     and write.